トップページ >  運営者情報

運営者情報

代表ご挨拶

代表

海外メーカー、特にアジア諸国の各メーカーの活力と攻勢、さらには世界規模での効率的商品流通の進展には目を見張るものがあります。このような状況下、単に受け身での対応では徐々に現在の国内市場での地位を奪われ、いずれ事業縮小を余儀なくされてしまうかもしれません。
また、自社の誇る優れた製品と技術に対し世界規模での需要があるのに、海外市場開拓のきっかけをつかめないままみすみす売り上げ倍増の機会逃しているかもしれません。
海外市場開拓の第一歩はまず、優れた製品の存在を世界に知ってもらうこと、つまり英語ウェブサイトを公開して情報を発信することです。すでに英語ウェブサイトをお持ちであれば、それを積極的に活用して海外市場への攻勢を強化することが大事になります。

グローバルパートナーズは英語ウェブサイトの立ち上げ支援および海外市場開拓に伴う英語需要への対応を通じて、微力ながら海外市場の開拓・強化のお手伝いができればと考えております。皆様のご利用をお待ちしております。

グローバルパートナーズ 代表

組織概要

屋 号 グローバルパートナーズ
代表者
事業内容 英語ウェブサイトの制作支援
企業で発生する英語需要の一括受託
英語文書の専属翻訳サービス
所在地
電話番号
FAX
URL https://www.jnet-biz.com/
メールアドレス

代表者経歴

空港

◇ 経歴
1970年 国立高専 機械工学科卒業
1970年〜2001年 製造会社(通信・情報処理装置&各種電源製造)
・エンジニアとして生産設備設計、FA・メカトロ製造ライン構築
・NTT納入開始に向けた工場体制整備
・通信装置高密度プリント版パッケージ製造部門統括
・海外部品調達部門統括
英語サポート
・ISO9001品質システム英語文書作成、TÜF認定監査対応
・海底ケーブル電源装置立会検査対応(UAE顧客対応&質疑応答通訳)
・海外メーカー現地調査および調達拡大、米国メーカーからのOEM調達立ち上げ
2001年 ログハウス製造販売会社
・カナダ・ログハウス現地法人運営支援、フィンランド材購入折衝&管理
2002年〜2010年 自動車部品製造会社
・海外現地法人10数社の運営支援、海外調達先の来日アテンド
・国内・海外全事業所の事業計画の立案支援と実績管理、IR対応
・米国現地法人での工作機械40台の生産性向上策立案、生産システム改善、SOX法対応
2010年〜2013年 産業翻訳者としての独立準備
2013年〜 フリーランスの産業翻訳者として活動
・6年間の翻訳実績:日英130万語、英日40万ワード

◇ 資格等:英検1級、TOEIC 930点

Copyright(C) Global Partners All Rights Reserved.